Verbs beginning with π

Up: Appendix: List of Verbs Previous: Verbs beginning with ο Next: Verbs beginning with ρ

παίζω (παιδ-, παιγ-) sport: ἔπαισα, πέπαικα, πέπαισμαι, παιστέος. Att. fut. prob. παίσομαι (806). παιξοῦμαι in Xen. S. 9. 2 is used by a Syracusan. (Attic) LSJ

παίω (παι-, παιε-) strike: παίσω and παιήσω Aristoph., ἔπαισα, ὑπερ-πέπαικα; for ἐπαίσθην Aesch. (489 e), Att. usu. has ἐπλήγην, as πέπληγμαι for πέπαικα. (Attic) LSJ

παλαίω wrestle: ἐπάλαισα, ἐπαλαίσθην Eur. (489 e), παλαίσω Epic, δυσ-πάλαιστος Aesch. (Attic) LSJ

πάλλω (παλ-) shake, brandish: ἔπηλα, πέπαλμαι. Hom. has 2 aor. redupl. ἀμ-πεπαλών and 2 aor. mid. ()παλτο. Epic and poetic. (III.) LSJ

πάομαι (πα-) acquire, become master = κτάομαι; pres. not used: πά̄σομαι, ἐπᾱσάμην, πέπᾱμαι. Doric verb, used in poetry and in Xen. Distinguish πά̆σομαι, ἐπᾰσάμην from πατέομαι eat. (Attic) LSJ

παρα-νομέω transgress the law augments παρ-ενομ- rather than παρ-ηνομ- though the latter has support (T. 3. 67. 5), perf. παρα-νενόμηκα. See 454. (Attic) LSJ

παρ-οινέω insult (as a drunken man): ἐπαρ-ῴνουν, ἐπαρ-ῴνησα, πεπαρ-ῴνηκα, ἐπαρ-ῳνήθην (best MS. παρῳνήθην D. 22. 63). See 454. (Attic) LSJ

πάσχω suffer (πενθ-, πονθ-, παθ-) for π(ε)ṇθ-σκω (36 b, 526 d): πείσομαι (806) for πενθ-σομαι, 2 aor. ἔπαθον, 2 perf. πέπονθα (Hom. πέποσθε or πέπασθε 573, 705 and fem. part. πεπαθυῖα); Doric πέποσχα. (V. VI.) (Attic) LSJ

πατάσσω strike: pres. and imperf. Epic (for which Att. has τύπτω and παίω), πατάξω, ἐπάταξα, ἐκ-πεπάταγμαι Hom. (Att. πέπληγμαι), ἐπατάχθην late (Att. ἐπλήγην). (III.) (Attic) LSJ

πατέομαι (πατ-, πατε-) eat, taste: πά̆σομαι (?) Aesch., ἐπᾰσ(σ)άμην Hom., plup. πεπάσμην Hom., ἄ-παστος Hom. Mainly Epic, also New Ion. LSJ

πάττω (πατ-, 515 a) sprinkle: usu. in comp. W. ἐν, ἐπί, κατά: πάσω, -έπασα, -επάσθην, παστέος. Hom. has only pres. and imperf. Often in comedy. (III.) (Attic) LSJ

παύω stop, cause to cease: παύσω, ἔπαυσα, πέπαυκα, πέπαυμαι, ἐπαύθην, παυθήσομαι, fut. perf. πεπαύσομαι (581), ἄ-παυστος, παυστέος. Mid. παύομαι cease: παύσομαι, ἐπαυσάμην. In Hdt. MSS. have ἐπαύθην and ἐπαύσθην. (Attic) LSJ

πείθω (πειθ-, ποιθ-, πιθ-) persuade: πείσω, ἔπεισα, πέπαικα, 2 perf. πέποιθα trust, πέπεισμαι, ἐπείσθην, πεισθήσομαι, πιστός, πειστέος. Mid. πείθομαι believe, obey: πείσομαι. 2 aor. ἔπιθον and ἐπιθόμην poetic; redupl. 2 aor. πέπιθον Epic, 448 D. (πεπίθω, -οιμι); 2 plup. 1 pl. ἐπέπιθμεν (573) for ἐπεποίθαμεν; 2 perf. imper. πέπεισθι Aesch. Eum. 599 (πέπισθι?). From πιθε- come Hom. πιθήσω shall obey, πεπιθήσω shall persuade, πιθήσᾱς trusting. (Attic) LSJ

πεινάω (πεινα-, πεινη-) hunger (for contraction in pres. see 394, 641): πεινήσω, ἐπείνησα, πεπαίνηκα. Inf. pres. πεινήμεναι Hom. (Attic) LSJ

πείρω (περ-, παρ-) pierce, Epic in pres.: ἔπειρα, πέπαρμαι, 2 aor. pass. ἀν-επάρην Hdt. Ion. and poetic. (III.) LSJ

πεκτ-έ-ω (πεκ-, πεκτ-ε-, 485) comb, shear = Epic pres. πείκω: ἔπεξα Theocr., ἐπεξάμην Hom., ἐπέχθην Aristoph. For comb Att. usu. has κτενίζω, ξαίνω; for shear κείρω. (Attic) LSJ

πελάζω (πέλας near) bring near, approach: πελάσω and Att. πελῶ (538), ἐπέλασα (Epic also ἐπέλασσα, and mid. ἐπελασάμην), πέπλημαι Epic, ἐπελάσθην Epic (ἐπλά̄θην in tragedy), 2 aor. mid. ἐπλήμην approached Epic (688), v. a. πλαστός. Poetic and Ion. Kindred are πελάω (πελα-, πλα-) poetic, πελάθω and πλά̄θω dramatic, πίλναμαι and πιλνάω Epic. Prose πλησιάζω (cp. πλησίον). 512. (III.) (Attic) LSJ

πέλω and πέλομαι (πελ-, πλ-) am (orig. turn, move myself): ἔπελον and ἐπελόμην, 2 aor. ἔπλε, ἔπλετο, -πλόμενος. Poetic. LSJ

πέμπω (πεμπ-, πομπ-) send: πέμψω, ἔπεμψα, 2 perf. πέπομφα, πέπεμμαι, ἐπέμφθην, πεμφθήσομαι, πεμπτός, πεμπτέος. (Attic) LSJ

πεπαίνω (πεπαν-) make soft or ripe: ἐπέπᾱνα (544 a), ἐπεπάνθην, πεπανθήσομαι; perf. inf. πεπάνθαι Aristotle. (III.) (Attic) LSJ

πεπορεῖν or πεπαρεῖν show: see πορ-. LSJ

πέπρωται it is fated: see πορ-. LSJ

περαίνω (περαν-, cp. πέρας end) accomplish: περανῶ, ἐπέρᾱνα, πεπέρασμαι (489 h), ἐπεράνθην, ἀ-πέραντος, δια-περαντέος. (III.) (Attic) LSJ

πέρδομαι (περδ-, πορδ-, παρδ-) = Lat. pedo: ἀπο-παρδήσομαι, 2 aor. ἀπ-έπαρδον, 2 perf. πέπορδα. (Attic) LSJ

πέρθω (περθ-, πραθ-) sack, destroy: πέρσω, ἔπερσα, 2 aor. ἔπραθον, and ἐπραθόμην (as pass.). Inf. πέρθαι for περθ-σθαι (688). πέρσομαι is pass. in Hom. Poetic for prose πορθέω. (Attic) LSJ

πέρ-νημι sell, mid. πέρναμαι: fut. περάω, aor. ἐπεράσ(σ)α, perf. mid. part. πεπερημένος. Poetic, mainly Epic, for πωλέω or ἀποδίδομαι. Akin to περάω (cp. πέρᾱν) go over, cross (περά̄σω, etc.); cp. πιπρά̄σκω. (IV.) (Attic) LSJ

πέταμαι fly: see πέτομαι. (Attic) LSJ

πετάν-νῡμι (πετα-, πτα-, 729) and πεταννύω (rare) expand, in prose usu. comp. w. ἀνά: -πετῶ (539), -επέτασα, -πέπταμαι. Fut. ἐκ-πετάσω Eur., perf. mid. πεπέτασμαι poetic (489 g), aor. pass. πετάσθην Hom. (489 e). By-forms: poetic πίτνημι and πιτνάω (only pres. and imperf.). (IV.) (Attic) LSJ

πέτομαι (πετ-, πετε-, πτ-) fly, in prose usu. comp. W. ἀνά, ἐξ: -πτήσομαι (Aristoph. also πετήσομαι), 2 aor. -επτόμην. Kindred is poetic πέταμαι: 2 aor. ἔπτην (poetic) and ἐπτάμην, inflected like ἐπριάμην (ἐπτάμην is often changed to ἐπτόμην), 687. Poetic forms are ποτάομαι and ποτέομαι (πεπότημαι, ἐποτήθην, ποτητός); πωτάομαι is Epic. ἵπταμαι is late. (Attic) LSJ

πέττω (πεκ-, πεπ-, 513 a) cook: πέψω, ἔπεψα, πέπεμμαι, ἐπέφθην, πεπτός. (III.) (Attic) LSJ

πεύθομαι (πευθ-, πυθ-) learn, poetic for πυνθάνομαι. (Attic) LSJ

πέφνον slew: see φεν-. LSJ

πήγ-νῡμι (πηγ-, παγ-) fix, make fast: πήξω, ἔπηξα, 2 perf. πέπηγα am fixed, 2 aor. pass. ἐπάγην intrans., 2 fut. pass. παγήσομαι. Epic 2 aor. 3 s. κατέπηκτο stuck (athematic, 736 D.), ἐπηξάμην poetic and Ion., ἐπήχθην and πηκτός poetic. πηγνύω rare (Hdt., Xen.). πηγνῦτο (Plato, Ph. 118 a) pres. opt. for πηγνυ-ι-το (some MSS. πηγνύοιτο); cp. 819. (IV.) (Attic) LSJ

πηδάω leap, often comp. W. ἀνά, εἰς, ἐξ, ἐπί: -πηδήσομαι (806), -επήδησα, -πεπήδηκα. (Attic) LSJ

πῑαίνω (πῑαν-) fatten: πῑανῶ, ἐπί̄ᾱνα, κατα-πεπί̄ασμαι (489 h). Mostly poetic and Ion. (IV.) (Attic) LSJ

πίλ-νημι, πίλ-ναμαι, πιλ-νάω, approach: see πελάζω. LSJ

πί-μ-πλη-μι (πλη-, πλα-, 741; W. μ inserted) fill. In prose comp. W. ἐν (727): ἐμ-πλήσω, ἐν-έπλησα, ἐμ-πέπληκα, ἐμ-πέπλησμαι (489 c), ἐν-επλήσθην, ἐμπλησθήσομαι, ἐμ-πληστέος. 2 aor. mid. athematic ἐπλήμην (poetic): πλῆτο and πλῆντο Epic, ἐν-έπλητο Aristoph., opt. ἐμ-πλῄμην Aristoph., imper. ἔμπλησο Aristoph. By-forms: πιμπλάνομαι Hom., πλήθω am full poetic (2 perf. πέπληθα) except in πλήθουσα ἀγορά̄, πληθύω abound, πληθύ̄νομαι Aesch., πληρόω. (Attic) LSJ

πί-μ-πρη-μι (πρη-, πρα-, W. μ inserted) burn. In prose usu. comp. W. ἐν (cp. 727): -πρήσω, -έπρησα, -πέπρημαι, -επρήσθην (489 e). Hdt. has ἐμ-πέπρησμαι, and ἐμ-πρήσομαι (as pass.) or ἐμ-πεπρήσομαι (6. 9). πέπρησμαι Hdt., Aristotle. By-form ἐμ-πρήθω Hom. (Attic) LSJ

πινύ-σκω (πινυ-) make wise: ἐπίνυσσα. Poetic. (V.) LSJ

πί̄νω (πι-, πο-, πω-) drink often comp. W. ἐξ or κατά: fut. πί̄ομαι 806 (usu. after Hom., 541) and (rarely) πιοῦμαι, 2 aor. ἔπιον 548 a (imper. πῖθι, 687), πέπωκα, -πέπομαι, -επόθην, -ποθήσομαι, ποτός, ποτέος, πιστός poetic. Aeolic πώνω. 529. (IV. VI.) (Attic) LSJ

πι-πί̄-σκω (πῑ-) give to drink: πί̄σω, ἔπῑσα. Poetic and New Ion. Cp. πί̄νω. 819. (V.) (Attic) LSJ

πι-πρά̄-σκω (πρᾱ-) sell, pres. rare = Att. πωλέω, ἀποδίδομαι: πέπρᾱκα, πέπρᾱμαι, ἐπρά̄θην, fut. perf. πεπρά̄σομαι, πρᾱτός, -τέος. In Att. πωλήσω, ἀποδώσομαι, ἀπεδόμην are used for fut. and aor. (V.) (Attic) LSJ

πί̄-πτω (πετ-, πτ-, 36, πτω-) fall for πι-π(ε)τ-ω: πεσοῦμαι (540 c, 806), 2 aor. ἔπεσον (540 c), πέπτωκα. Fut. πεσέομαι Ion., 2 aor. ἔπετον Doric and Aeolic, 2 perf. part. πεπτώς Soph., πεπτηώς and πεπτεώς Hom. (Attic) LSJ

πίτ-νημι and πιτ-νάω spread out: poetic for πετάννῡμι. (IV.) (Attic) LSJ

πίτ-νω fall: poetic for πί̄πτω. (IV.) (Attic) LSJ

πλάζω (πλαγγ-, 510) cause to wander: ἔπλαγξα. Mid. πλάζομαι wander: πλάγξομαι, ἐπλάγχθην wandered, πλαγκτός. Poetic. (III.) LSJ

πλά̄θω: dramatic for πελάζω, πλησιάζω. (Attic) LSJ

πλάττω (πλατ-, 515 a) mould, form: ἔπλασα, πέπλασμαι, ἐπλάσθην, πλαστός. Fut. ἀνα-πλάσω Ion. (III.) (Attic) LSJ

πλέκω (πλεκ-, πλοκ-, πλακ-) weave, braid: ἔπλεξα, πέπλεγμαι, ἐπλέχθην rare, 2 aor. pass. -επλάκην (ἐν, σύν), 2 perf. ἐμ-πέπλοχα Hippocr., probably Att., and ἐμ-πέπλεχα Hippocr., fut. pass. ἐμ-πλεχθήσομαι Aesch., πλεκτός Aesch. (Attic) LSJ

πλέω (πλευ-, πλεϝ-, πλυ-, 503, 607) sail (on the contraction see 397): πλεύσομαι or πλευσοῦμαι (540, 806), ἔπλευσα, πέπλευκα, πέπλευσμαι (489 d), πλευστέος. ἐπλεύσθην is late. Epic is also πλείω, Ion. and poetic πλώω: πλώσομαι, ἔπλωσα, 2 aor. ἔπλων (Epic, 688), πέπλωκα, πλωτός. Att. by-form πλῴζω. (Attic) LSJ

πλήττω (πληγ-, πλαγ-) strike, in prose often comp. W. ἐξ, ἐπί, κατά: -πλήξω, -έπληξα, 2 perf. πέπληγα, πέπληγμαι, 2 aor. pass. ἐπλήγην, but in comp. always -επλάγην (ἐξ, κατά), 2 fut. pass. πληγήσομαι and ἐκ-πλαγήσομαι, fut. perf. πεπλήξομαι, κατα-πληκτέος. 2 aor. redupl. ()πέπληγον Hom., mid. πεπλήγετο Hom., ἐπλήχθην poetic and rare, -επλήγην Hom. Thuc. 4. 125 has ἐκ-πλήγνυσθαι (πλήγνῡμι). In pres., imperf., fut., and aor. act. Att. uses τύπτω, παίω for the simple verb, but allows the compounds ἐκπλήττω, ἐπιπλήττω. In the perf. and pass. the simple verb is used. (III.) (Attic) LSJ

πλύ̄νω (πλυν-) wash: πλυνῶ, ἔπλῡνα, πέπλυμαι (491), ἐπλύθην Ion. (prob. also Att.), πλυτέος, πλυτός Ion. Fut. mid. ἐκ-πλυνοῦμαι as pass. (808). (III.) (Attic) LSJ

πλώω sail: see πλέω. (Attic) LSJ

πνέω (πνευ-, πνεϝ-, πνυ-, 503, 607) breathe, blow, often comp. W. ἀνά, ἐν, ἐξ, ἐπί, σύν: πνευσοῦμαι (540) and -πνεύσομαι (806), ἔπνευσα, -πέπνευκα. Epic also πνείω. From ἀνα-πνέω take breath: 2 aor. imper. ἄμ-πνυε X 222. See πνῡ-. (Attic) LSJ

πνί̄γω (πνῑγ-, πνιγ-) choke, usu. comp. W. ἀπό: -πνίξω (147 c), -έπνιξα, πέπνῑγμαι, -επνίγην, -πνιγήσομαι. (Attic) LSJ

πνῡ- to be vigorous in mind or in body: Epic forms ἄμ-πνῡτο, ἀμ-πνύ̄θην (v. l. -πνύνθην), πέπνῡμαι am wise, πεπνῡμένος wise, plup. πέπνῡσο. Often referred to πνέω or πινύσκω. (Attic) LSJ

ποθέω desire, miss: ποθήσω or ποθέσομαι (806), ἐπόθησα or ἐπόθεσα (488 b). All other forms are late. (Attic) LSJ

πονέω labour, in early Greek πονέομαι: regular, but πονέσω and ἐπόνεσα in MSS. of Hippocr.; Doric πονάω. (Attic) LSJ

πορ- (and πρω-) give, allot: 2 aor. ἔπορον poetic, 2 aor. inf. πεπορεῖν (in some MSS. πεπαρεῖν) Pind. to show, perf. pass. πέπρωται it is fated, ἡ πεπρωμένη (αἶσα) fate. Poetic. LSJ

πρά̄ττω (πρᾱγ-) do: πρά̄ξω, ἔπρᾱξα, 2 perf. πέπρᾱχα (prob. late) have done, πέπρᾱγα have fared (well or ill) and also have done, πέπρᾱγμαι, ἐπρά̄χθην, fut. pass. πρᾱχθήσομαι, fut. perf. πεπρά̄ξομαι, πρᾱκτέος. Fut. mid. πρά̄ξομαι is rarely pass. (809). Ion. πρήσσω, πρήξω, etc. (III.) (Attic) LSJ

πρᾱΰ̄νω (πρᾱϋν-) soothe: ἐπρά̄ϋ̄να, ἐπρᾱΰνθην. (III.) (Attic) LSJ

πρέπω am conspicuous: πρέψω poetic. Impersonal πρέπει, πρέψει, ἔπρεψε. (Attic) LSJ

πρια- buy, only 2 aor. mid. ἐπριάμην (p. 138). Other tenses from ὠνέομαι. (Attic) LSJ

πρί̄ω saw: ἔπρῑσα, πέπρῑσμαι (489 c), ἐπρί̄σθην (Attic) LSJ

προΐσσομαι (προϊκ-, cp. προίξ gift): pres. in simple only in Archilochus: fut. κατα-προίξομαι Aristoph. (Ion. καταπροΐξομαι). (III.) LSJ

πταίω stumble: πταίσω, ἔπταισα, ἔπταικα, ἄ-πταιστος. (Attic) LSJ

πτάρ-νυμαι (πταρ-) sneeze: 2 aor. ἔπταρον; 1 aor. ἔπταρα and 2 aor. pass. ἐπτάρην Aristotle. (IV.) (Attic) LSJ

πτήσσω (πτηκ-, πτακ-) cower: ἔπτηξα, ἔπτηχα; 2 aor. part. κατα-πτακών Aesch. From πτα- Hom. has 2 aor. dual κατα-πτήτην (688) and 2 perf. part. πεπτηώς. Ion. and poetic also πτώσσω (πτωκ-). (III.) (Attic) LSJ

πτίττω (πτισ-) pound: ἔπτισα Hdt., περι-έπτισμαι Aristoph., περι-επτίσθην late Att. (489 c). Not found in classic prose. (III.) (Attic) LSJ

πτύσσω (πτυχ-) fold usu. comp. in prose W. ἀνά, περί: -πτύξω, -έπτυξα, -έπτυγμαι, -επτύχθην, 2 aor. pass. -επτύγην Hippocr., πτυκτός Ion. (III.) (Attic) LSJ

πτύ̄ω (πτυ-, πτῡ-) spit: κατ-έπτυσα, κατά-πτυστος. Hippocr. has πτύσω, ἐπτύσθην. (Attic) LSJ

πυ-ν-θ-άνομαι (πευθ-, πυθ-) learn, inquire: πεύσομαι (for πευθσομαι), πευσοῦμαι A. Prom. 990, 2 aor. ἐπυθόμην, πέπυσμαι, πευστέος, ἀνά-πυστος Hom. Hom. has 2 aor. opt. redupl. πεπύθοιτο. πεύθομαι is poetic. (IV.) (Attic) LSJ


The National Endowment for the Humanities provided support for entering this text.
XML for this text provided by Trustees of Tufts UniversityMedford, MAPerseus Project