Verbs beginning with τ

Up: Appendix: List of Verbs Previous: Verbs beginning with ς Next: Verbs beginning with υ

ταγ- seize: 2 aor. part. τεταγών Hom. Cp. Lat. tango. LSJ

τα-νύω (for τṇ-νυω, 35 b; cp. τείνω from τεν-) stretch, mid. τά-νυμαι (734): τανύω (539 D.) and -τανύσω (?), ἐτάνυσ(σ)α, τετάνυσμαι, (489 c), ἐτανύσθην; fut. pass. τανύσσομαι Lyric. Poetic, rare in New Ion. (IV.) (Attic) LSJ

ταράττω (ταραχ-) disturb: ταράξω, ἐτάραξα, τετάραγμαι, ἐταράχθην, ταράξομαι as pass. (808). Epic 2 perf. intrans. τέτρηχα am disturbed. Cp. θρά̄ττω. (III.) (Attic) LSJ

τάττω (ταγ-) arrange: τάξω, ἔταξα, 2 perf. τέταχα, τέταγμαι, ἐτάχθην, ἐπι-ταχθήσομαι, fut. perf. τετάξομαι, 2 aor. pass. ἐτάγην (?) Eur., τακτός, -τέος. (III.) (Attic) LSJ

ταφ- (for θαφ-, 125 g; cp. τάφος and θάμβος) astonish: 2 aor. ἔταφον poetic, 2 perf. τέθηπα am astonished Epic, Ion., plup. ἐτεθήπεα. LSJ

τέγγω wet: τέγξω, ἔτεγξα, ἐτέγχθην. Rare in prose. LSJ

τείνω (τεν-, τα- from τṇ-, 35 b) stretch, in prose usu. comp. W. ἀνά, ἀπό, διά, ἐξ, παρά, πρό, etc.; τενῶ, -έτεινα, -τέτακα, τέταμαι, -ετάθην, -ταθήσομαι, -τατέος, τατός Aristotle. Cp. τανύω and τιταίνω. (III.) (Attic) LSJ

τεκμαίρομαι (τεκμαρ-) judge, infer: τεκμαροῦμαι, ἐτεκμηράμην, τεκμαρτός Comic, τεκμαρτέος Hippocr. Poetic τεκμαίρω limit, show: ἐτέκμηρα. (III.) (Attic) LSJ

τελέω (τελε- for τελεσ-; cp. τὸ τέλος end) finish: τελῶ, ἐτέλεσα, τετέλεκα, τετέλεσμαι (489 c), ἐτελέσθην, ἐπι-τελεστέος. Fut. τελέσω rare in prose, ἀπο-τελεσθήσομαι Aristotle. Epic also τελείω. (Attic) LSJ

τέλλω (τελ-, ταλ-) accomplish: ἔτειλα Pind. ἀνα-τέλλω cause to rise, rise: ἀν-έτειλα; ἐν-τέλλομαι (ἐν-τέλλω poetic) command: ἐν-ετειλάμην, ἐν-τέταλμαι; ἐπι-τέλλω enjoin, rise poetic: ἐπ-έτειλα; ἐπ-ανα-τέλλω usu. rise, poetic and Ion. (III.) (Attic) LSJ

τεμ- (in τμ-) find: Epic redupl. 2 aor. ἔτετμον and τέτμον. LSJ

τέμ-νω (τεμ-, ταμ-, τμη-) cut: τεμῶ, 2 aor. ἔτεμον, -τέτμηκα (ἀνά, ἀπό), τέτμημαι, ἐτμήθην, fut. perf. -τετμήσομαι (ἀπό, ἐξ), τμητέος. τάμνω Doric and Epic. τέμω Epic, 2 aor. ἔταμον, Doric, Ion., and poetic, τμηθήσομαι Aristotle, τμητός poetic, Aristotle. Cp. also τμήγω. (IV.) (Attic) LSJ

τέρπω (τερπ-, ταρπ-, τραπ-) amuse: τέρψω, ἔτερψα, ἐτέρφθην (rare in prose) amused myself. Hom. 2 aor. mid. ἐταρπόμην and redupl. τεταρπόμην, Hom. aor. pass. ἐτάρφθην and 2 aor. pass. ἐτάρπην (subj. τραπήομεν; MSS. ταρπείομεν). All aor. forms in Hom. with α have the older meaning satisfy, satiate. (Attic) LSJ

τερσαίνω (τερσ-αν-, cp. torreo from torseo) dry: τέρσηνα trans. Epic. (III. IV.) LSJ

τέρσομαι become dry. Mainly Epic. 2 aor. pass. ἐτέρσην as intrans. became dry. LSJ

τεταγών: see ταγ-. LSJ

τετίημαι Hom. perf.: see τιε-. LSJ

τέτμον: see τεμ-. LSJ

τε-τραίν-ω (τετραν-, and τερ-, τρη-) bore: ἐτέτρᾱνα and ἔτρησα, τέτρημαι. Fut. δια-τετρανέω Hdt., aor. ἐτέτρηνα Epic. By-form τορέω, q.v. Late presents τί-τρη-μι, τι-τρά-ω. (III. IV.) (Attic) LSJ

τεύχω (τευχ-, τυχ-, τυκ-) prepare, make (poetic): τεύξω, ἔτευξα, 2 aor. τέτυκον Hom., 2 aor. mid. τετυκόμην Hom. (as if from * τεύκω), 2 perf. τέτευχα as pass. in τετευχώς made M 423, τέτυγμαι often in Hom. = am (3 pl. τετεύχαται and plup. ἐτετεύχατο Hom.), fut. perf. τετεύξομαι Hom., aor. pass. ἐτύχθην Hom. (ἐτεύχθην Hippocr.), v. a. τυκτός Hom. Hom. τέτυγμαι and ἐτύχθην often mean happen, hit (cp. τετύχηκα, ἔτυχον from τυγχάνω). By-form τι-τύσκομαι Epic. (Attic) LSJ

τῆ here! take! in Hom., often referred to τα- (cp. τείνω, teneo), is prob. the instrumental case of the demonstr. stem το-. It was however regarded as a verb, and the pl. τῆτε formed by Sophron. LSJ

τήκω (τηκ-, τακ-) melt: τήξω, ἔτηξα, 2 perf. τέτηκα am melted, 2 aor. pass, as intrans. ἐτάκην melted, τηκτός. Aor. pass. ἐτήχθην was melted rare. (Attic) LSJ

τιε-, in Hom. 2 perf. τετιηώς troubled, dual mid. τετίησθον are troubled, mid. part. τετιημένος. LSJ

τί-θη-μι (θη-, θε-) place, put: θήσω, ἔθηκα (inflection 755), 2 aor. ἔθετον, etc. (756), τέθηκα (762), τέθειμαι (but usu. instead κεῖμαι, 767), ἐτέθην, τεθήσομαι, θετός, -τέος. For inflection see 416, for synopsis 419, for dialectal forms 747 ff. (Attic) LSJ

τίκτω (for τι-τεκ-ω; τεκ-, τοκ-) beget, bring forth: τέξομαι (806), 2 aor. ἔτεκον, 2 perf. τέτοκα. Fut. τέξω poetic, τεκοῦμαι rare and poetic, aor. pass. ἐτέχθην poetic (late). (Attic) LSJ

τίλλω (τιλ-) pluck: τιλῶ, ἔτῑλα, τέτιλμαι, ἐτίλθην. Mostly poetic. (III.) LSJ

τινάσσω swing: often W. διά: τινάξω (-τινάξομαι reflex. or pass.), ἐτίναξα, τετίναγμαι, ἐτινάχθην. Mostly poetic. (III.) LSJ

τίνω (τει-, τι-) pay, expiate, often comp. W. ἀπό, ἐξ: mid. (poetic) take payment, avenge: τείσω, ἔτεισα, τέτεικα, -τέτεισμαι (489 c), -ετείσθην, ἀπο-τειστέος (Hom. ἄ-τῑτος unpaid). The spelling with ει is introduced on the authority of inscriptions; the MSS. have τί̄σω, etc. Hom. has τί̄νω from *τίνϝω, also τίω. Poetic and Ion. Connected is τεί-νυμαι (MSS. τι-) avenge myself: τείσομαι, ἐτεισάμην (rare in Att. prose). Cp. τίω. (IV.) (Attic) LSJ

τι-ταίνω (τιταν-, i.e. ταν- redupl.) stretch: ἐτίτηνα Hom. Cp. τείνω. (III.) (Attic) LSJ

τι-τρώ-σκω (τρω-) wound: τρώσω (W. κατά in prose), ἔτρωσα, τέτρωμαι, ἐτρώθην, τρωθήσομαι (τρώσομαι as pass. M 66), τρωτός Hom. Epic τρώω is rare. (V.) (Attic) LSJ

τίω and τί̄ω (τείω?) honour: τί̄σω, ἔτῑσα (προ-τί̄σᾱς S. Ant. 22), τέτῑμαι, ἄ-τιτος. Mainly Epic. In the pres. Att. has , Hom. or . Cp. τίνω. (Attic) LSJ

τλα-, τλη-, ταλα- endure: τλήσομαι (806), ἐτάλασσα Epic, 2 aor. ἔτλην (687), τέτληκα usu. as pres., 2 perf. (athematic) τέτλαμεν, etc. (705), τλητός. Poetic, rare in prose, which uses τολμάω. (Attic) LSJ

τμήγω (τμηγ-, τμαγ-) cut: τμήξω, ἔτμηξα, 2 aor. δι-έτμαγον, 2 aor. pass. ἐτμάγην. Poetic for τέμνω. (Attic) LSJ

τορέω (τορ-, τορε-, 485) pierce: τορήσω, and (redupl.) τετορήσω utter in a piercing tone Aristoph., ἐτόρησα, 2 aor. ἔτορον. Cp. τετραίνω. Mainly Epic. (Attic) LSJ

τοτ- hit, find in ἐπ-έτοσσε Pind. LSJ

τρέπω (τρεπ-, τροπ-, τραπ-), turn, mid. flee: τρέψω, ἔτρεψα, mid. ἐτρεψάμην usu. put to flight, 2 aor. mid. ἐτραπόμην turned or fled (intrans. or reflex.; rarely pass.), 2 perf. τέτροφα (and τέτραφα?, rare), τέτραμμαι, ἐτρέφθην fled or was turned (rare in Att.), 2 aor. pass. ἐτράπην usu. intrans., τρεπτέος, τρεπτός Aristotle. In Att. ἐτραπόμην was gen. displaced by ἐτράπην. τράπω New Ion., Doric, 2 aor. ἔτραπον Epic and poetic, aor. pass. ἐτράφθην Hom., Hdt. τρέπω has six aorists. Cp. 554 c, 595, 596. Hom. has also τραπέω and τροπέω. (Attic) LSJ

τρέφω (τρεφ-, τροφ-, τραφ-; for θρεφ-, etc., 125 g) support, nourish: θρέψω, ἔθρεψα, 2 perf. τέτροφα, τέθραμμαι, ἐθρέφθην very rare in Att. prose, usu. 2 aor. pass. ἐτράφην, τραφήσομαι, θρεπτέος. Fut. mid. θρέψομαι often pass. (808). τράφω Doric, 2 aor. Epic ἔτραφον grew up, was nourished. Cp. 595. (Attic) LSJ

τρέχω (τρεχ- from θρεχ-, 125 g, and δραμ-) run: δραμοῦμαι (806), 2 aor. ἔδραμον, -δεδράμηκα (κατά, περί, σύν), ἐπι-δεδράμημαι, περι-θρεκτέος. τράχω Doric, ἀπο-θρέξομαι Aristoph., ἔθρεξα rare and poetic, 2 perf. -δέδρομα (ἀνά, ἐπί) poetic. Poetic δραμάω. (VI.) (Attic) LSJ

τρέω (τρε- for τρεσ-; cp. Lat. terreo for terseo) tremble: ἔτρεσα (488 a), ἄ-τρεστος poetic. Rare in prose. (Attic) LSJ

τρί̄βω (τρῑβ-, τριβ-) rub: τρί̄ψω, ἔτρῑψα, 2 perf. τέτριφα, τέτρῑμμαι, ἐτρί̄φθην, but usu. 2 aor. pass. ἐτρίβην, -τριβήσομαι (ἐξ, κατά), fut. perf. ἐπι-τετρί̄ψομαι, ἄ-τριπτος Hom. Fut. mid. τρί̄ψομαι also as pass. (808). (Attic) LSJ

τρίζω (τριγ-, τρῑγ-) squeak, chirp: 2 perf. τέτρῑγα as pres. (part. τετρῑγῶτες, τετρῑγυῖα, Hom.). Ion. and poetic. (III.) LSJ

τρῡχόω exhaust, waste: pres. poet. and rare, usu. comp. W. ἐξ: -τρῡχώσω, -ετρύ̄χωσα, τετρύ̄χωμαι, ἐτρῡχώθην Hippocr. Also τρύ̄χω: τρύξω (147 c) Hom.; and τρύω: τρύ̄σω Aesch., τέτρῡμαι, ἄ-τρῡτος poetic and Ion. (Attic) LSJ

τρῶγω (τρωγ-, τραγ-) gnaw: τρώξομαι (806), 2 aor. ἔτραγον, δια-τέτρωγμαι, τρωκτός, κατ-έτρωξα Hippocr. (Attic) LSJ

τυ-γ-χ-άνω (τευχ-, τυχ-, τυχε-) hit, happen, obtain: τεύξομαι (806), 2 aor. ἔτυχον, τετύχηκα. Epic also ἐτύχησα, 2 perf. τέτευχα Ion. (the same form as from τεύχω). τέτυγμαι and ἐτύχθην (from τεύχω) often have almost the sense of τετύχηκα and ἔτυχον. (IV.) (Attic) LSJ

τύπ-τω (τυπ-, τυπτε-) strike: τυπτήσω, τυπτητέος; other tenses supplied: aor. ἐπάταξα or ἔπαισα, perf. πέπληγα, πέπληγμαι, aor. pass. ἐπλήγην. ἔτυψα Epic, Ion. and Lyric, ἐτύπτησα Aristotle, 2 aor. ἔτυπον poetic, τέτυμμαι poetic and Ion., 2 aor. pass. ἐτύπην poetic, fut. mid. as pass. τυπτήσομαι, or 2 fut. pass. τυπήσομαι, Aristoph. Nub. 1379. (II.) (Attic) LSJ

τύ̄φω (τῡφ-, τυφ-, for θῡφ-, θυφ-, 125 g) raise smoke, smoke: τέθῡμμαι, 2 aor. pass. as intrans. ἐπ-ετύφην, ἐκ-τυφήσομαι Com. (Attic) LSJ

τωθάζω taunt: τωθάσομαι (806), ἐτώθασα. 512. (III.) (Attic) LSJ


The National Endowment for the Humanities provided support for entering this text.
XML for this text provided by Trustees of Tufts UniversityMedford, MAPerseus Project