214. Adverbs are regularly formed from adjectives as follows.
a. From adjectives of the 1st and 2nd declensions by changing the characteristic vowel of the stem to -ē.
cārē dearly [from cārus dear (cāro-)]
amīcē like a friend [from
amīcus friendly (amīco-)]
Note— The ending -ē is a relic of an old ablative in -ēd (cf. § 43, Note 1).
b. From adjectives of the 3rd declension by adding -ter to the stem. Stems in nt- (nom. -nst-). All others are treated as i-stems.
fortiter bravely [from fortis (stem forti-) brave]
ācriter eagerly [from ācer (stem ācri-) eager]
vigilanter watchfully [from vigilāns (stem
vigilant-)]
prūdenter prudently [from prūdēns (stem prūdent-)]
aliter otherwise [from
alius (old stem ali-)]
Note— This suffix is perhaps the same as -ter in the Greek -τερος and in uter, alter. If so, these adverbs are in origin either neuter accusatives (cf. d.) or masculine nominatives.
c. Some adjectives of the 1st and 2nd declensions have adverbs of both forms (-ē and -ter). Thus dūrus (hard) has both dūrē and dūriter; miser (wretched) has both miserē and miseriter.
d. The neuter accusative of adjectives and pronouns is often used as an adverb.
multum much
facilĕ easily
quid why
This is the origin of the ending -ius in the comparative degree of adverbs (§ 218).
ācrius more keenly (positive ācriter)
facilius more easily (positive
facilĕ)
Note— These adverbs are strictly cognate accusatives (§ 390).
e. The neuter ablative singular or (less commonly) feminine of adjectives, pronouns, and nouns may be used adverbially
falsō falsely
citŏ quickly (with shortened o)
rēctā (viā) straight (straightway)
crēbrē; frequently
volgō commonly
fortĕ by chance
spontĕ of one's own accord
Note— Some adverbs are derived from adjectives not in use.
abundē plentifully (as if from
†abundus; cf. abundō abound)
saepĕ often (as if from †saepis dense, close-packed; cf. saepēs hedge, and saepiō hedge in).
215. Further examples of adverbs and other particles which are in origin case forms of nouns or pronouns are given below. In some the case is not obvious, and in some it is doubtful.
1. Neuter Accusative forms.
nōn (for nē-oinom, later ūnum) not
iterum (comparative of i- stem of is) a second time
dēmum (superlative of dē down)
at last
2. Feminine Accusatives.
partim partly
statim on the spot
saltim at least (generally saltem), from lost nouns in -tis (genitive -tis)
Thus -tim became a regular adverbial termination; and by this means adverbs were made from many noun and verb stems immediately, without the intervention of any form which could have an accusative in -tim.
sēparātim separately from sēparātus separate
Some adverbs that appear to be Feminine Accusative are possibly instrumental.
palam openly
perperam wrongly
tam so
quam as
3. Plural Accusatives.
aliās elsewhere
forās out of doors (as end of motion)
So perhaps quia because
4. Ablative or Instrumental forms
quā where
intrā within
extrā outside
quī how
aliquī somehow
forīs out of doors
quō whither
adeō to that degree
ultrō beyond
citrō this side (as end of motion)
retrō back
illōc (for †illō-ce) weakened to illūc thither
Those in -trō are from comparative stems (cf. ūls, cis, re-).
5. Locative forms.
ibi there
ubi where
illī, illī-c there
peregrī (peregrē) abroad
hīc (for †hī-ce) here
Also the compounds hodiē (probably for †hōdiē) today; perendiē day after tomorrow.
6. Of uncertain formation.
a. Those in -tus (usually preceded by i), with an ablative meaning.
funditus from the bottom, utterly
dīvīnitus from above, providentially
intus within
penitus within
b. Those in -dem, -dam, -dō.
quidem indeed
quondam once
quandō (cf. dōnec) when
c. Those in dum (probably accusative of time) while; iam now
216. A phrase or short sentence has sometimes grown together into an adverb (cf. notwithstanding, nevertheless, besides).
postmodo presently (a short time after)
dēnuō (for dē novō) anew
vidēlicet (for vidē licet) to wit (see, you may)
nihilōminus nevertheless (by nothing the less)
Note— Other examples are:
anteā [old antideā]
before (ante eā, probably ablative or instrumental)
īlicō (in locō) on the spot, immediately
prōrsus absolutely
(prō vorsus straight ahead)
rūrsus (re-vorsus) again
quotannīs yearly (quot
annīs as many years as there are)
quam-ob-rem wherefore
cōminus (con manus)
hand to hand
ēminus (ex
manus) at long range
nīmīrum (nī mīrum) without doubt
ob-viam (as in
īre obviam to go to meet)
prīdem (cf. prae and -dem in i-dem) for some time
forsan
(fors an) perhaps (it's a chance whether)
forsitan (fors sit an) perhaps (it would be a chance whether)
scīlicet (†scī, licet) that is to say (know, you may; cf. ī-licet you may go)
āctūtum (āctū on the
act, and tum then)
217. The classes of Adverbs, with examples, are as follows.
a. Adverbs of Place1
hīc here |
hūc hither |
hinc hence |
hāc by this way |
ibi there |
eō thither |
inde thence |
eā by that way |
istīc there |
istūc thither |
istinc thence |
istā by that way |
illīc there |
illūc thither |
illinc thence |
illā (illāc) by that way |
ubi where |
quō whither |
unde whence |
quā by what way |
alicubi somewhere |
aliquō somewhither |
alicunde from somewhere |
aliquā by some way |
ibīdem in the same place |
eōdem to the same place |
indidem from the same place |
eādem by the same way |
alibī elsewhere, in another place |
aliō elsewhere, to another place |
aliunde from another place |
aliā in another way |
abiubi wherever |
quōquō whithersoever |
undecunque whencesoever |
quāquā in whatever way |
ubivīs anywhere, where you will |
quōvīs anywhere, whither you will |
undique from every quarter |
quāvī by whatever way |
sĭcubi if anywhere |
sīquō if anywhere, (anywhither) |
sīcunde if from anywhere |
sīquā if anywhere |
nēcubi lest anywhere |
nēquō lest anywhither |
nēcunde lest from anywhere |
nēquā lest anywhere |
Note— The demonstrative adverbs hīc, ibi, istīc, illīc, and their correlatives, correspond in signification with the pronouns hīc, is, iste, ille (see § 146), and are often equivalent to these pronouns with a preposition
inde = ab eō, etc.
So the relative or interrogative ubi corresponds with quī (quis), ali-cubi with aliquis, ubiubi with quisquis, sī-cubi with sīquis (see § 147 - § 151, with the table of correlatives in § 152).
ūsque all the way to
usquam anywhere
nusquam nowhere
citrō to this side
intrō inwardly
ultrō beyond (or freely, i.e. beyond what is required)
porrō further on
quōrsum (for quō
vorsum whither turned?) to what end?
hōrsum this way
prōrsum forward (prōrsus utterly)
intrōrsum inwardly
retrōrsum backward
sūrsum upward
deorsum downward
seorsum apart
aliōrsum another way
b. Adverbs of Time
quandō when? (interrogative)
cum (quom) when (relative)
ut when, as
nunc now
tunc (tum) then
mox presently
iam already
dum while
iam diū, iam dūdum, iam prīdem long ago, long since
prīmum (prīmō) first
deinde (posteā) next after
postrēmum (postrēmō) finally
posteāquam, postquam
when (after that, as soon as)
umquam (unquam) ever
numquam (nunquam) never
semper always
aliquandō at some time, at length
quandōque (quandōcumque) whenever
dēnique at last
quotiēns (quotiēs) how often
totiēns so often
aliquotiēns a number of times
cotīdiē every day
hodiē today
herī yesterday
crās tomorrow
prīdiē the day before
postrīdiē the day after
in diēs from day to day
nōndum not yet
necdum nor yet
vixdum scarce yet
quam prīmum as soon as possible
saepe often
crēbrō frequently
iam nōn no longer
c. Adverbs of Manner, Degree, or Cause
quam how, as
tam so
quamvīs however much, although
paene almost
magis more
valdē greatly
vix hardly
cūr, quārē why
ideō, idcircō, proptereā on this account, because
eō therefore
ergō, itaque, igitur therefore
ita, sīc so
ut (utī) as, how
utut, utcumque however
d. Interrogative Particles
an, -ne, anne, utrum, utrumne, num whether
nōnne, annōn whether not
numquid, ecquid whether at all
On the use of Interrogative Particles, see § 332, § 335.
e. Negative Particles
nōn not (in simple denial)
haud, minimē not (in contradiction)
nē not (in prohibition)
nēve, neu nor
nēdum much less
nē lest
neque, nec nor
nē . . . quidem not even
nōn modo . . . vērum (sed) etiam not only . . . but also
nōn modo . . . sed nē . . . quidem not only not . . . but not even
sī minus if not
quō minus (quōminus) so as not
quīn (relative) but that (interrogative), why not?
nē, nec (in composition) not (so in nesciō I know not)
negō I say no (âiō I say yes)
negōtium business (†nec-ōtium)
nēmō (nē- and hemō, old form of homō) no one
nē quis lest any one
neque
enim for . . . not
For the use of Negative particles see § 325 ff.
For the Syntax and Peculiar uses of Adverbs, see § 320 ff.
218. The Comparative of adverbs is the comparative form of the corresponding adjective, declined in the neuter accusative; the Superlative is the adverb in -ē formed regularly from the superlative of the adjective.
cārē dearly
(cārus dear)
cārius
cārissimē
miserē [miseriter] wretchedly (from miser wretched)
miserius
miserrimē
leviter (from levis light)
levius
levissimē
audācter [audāciter] (from audāx bold)
audācius
audācissimē
benĕ well (from bonus good)
melius
optimē
malĕ ill (from
malus bad)
pêius
pessimē
a. The following are irregular or defective.
diū long (in time)
diūtius
diūtissimē
potius rather
potissimum first of all, in preference to all
saepe often
saepius oftener, again
saepissimē
satis enough
satius preferable
secus otherwise
sētius worse
multum (multō) much
magis more
maximē most
parum not enough
minus less
minimē least
nūper newly
nūperrimē
temperē seasonably
temperius
Note— In poetry the comparative mage is sometimes used instead of magis.